Examen de ingles Nro. 6 – Lecciones 72 – 81

Este examen de ingles corresponde al Compilado de clases Nro. 6.

 

El examen de ingles Nro. 6 comprende ejercicios que abarcan los temas de las lecciones 72 hasta la 81. La prueba consiste de 20 preguntas, divididas de la siguiente manera:

  • Las primeras 13 requieren escribir la respuesta correcta.
  • 5 preguntas son múltiple opción.
  • 2 preguntas son respuesta múltiple.

Este examen de ingles es el más difícil hasta ahora. Además de necesitar haber aprendido los temas de la serie de clases Nro. 6, notarán que el nivel de dificultad es mayor.

La pueden dar tantas veces como quieran. El propósito de no crear pruebas fáciles es  forzarles a pensar y usar lo aprendido (que generalmente queda muy escondido en algún recóndito rincón del cerebro).

Para acceder al examen de ingles es necesario estar registrado. El registro es gratuito. Si ya se ha registrado a la página, haga clic donde dice “Login” e ingrese su usuario y contraseña. En caso de que aún no tenga un registro en el blog, simplemente presione donde dice “Register” y escriba su dirección de correo electrónico y el nombre de usuario que escoja. Cuando envíe los datos, el sistema creará automáticamente una contraseña para usted que será enviada a la dirección de correo ingresada. Si luego de algunos pocos minutos aún no encontró el mensaje en su bandeja de entrada, le sugiero buscar en la carpeta de SPAM (correo no deseado).

Una vez que reciba el mensaje con la contraseña, vuelva a la página del examen de ingles y haga clic en el botón “Login” para ingresar su usuario y contraseña. Entonces accederá a los ejercicios de la misma.

El puntaje total de la prueba es 90 puntos.

Buena suerte!



IMPORTANTE: Varios videos de clases contienen Notas Aclaratorias y Fe de Erratas que sólo se ven si se miran los videos desde la página de YouTube y con la computadora. Lamentablemente éstos NO aparecen si se accede desde un teléfono celular.

Please enter your email:

1. Traduce la siguiente oración al inglés:

Él quería esto.

2. Traducir la siguiente oración al inglés:

Él quiso eso.

3. Traducir al inglés:

A ellos les gustan las manzanas (apples).

4. Traducir al inglés:

A ella no le gustan las manzanas.

5. Traducir al inglés:

A nosotros nos gustará comer manzanas.

6. Traducir al inglés:

Yo no necesito descansar (to rest).

7. Traducir al inglés:

El invierno es frío.

8. Traducir al inglés:

Me gusta el verano porque es caluroso.

9. Traducir al inglés:

La primavera es demasiado ventosa.

10. Traducir al inglés:

En la mañana me gusta beber leche.

11. De acuerdo con las lecciones de fonética y pronunciación, ¿cómo se debe leer la siguiente palabra inglesa?

bean (frijol)
(Seleccionar la opción correcta)

 
 
 
 
 

12. De acuerdo con las lecciones de fonética y pronunciación, ¿cómo se debe leer la siguiente palabra inglesa?

quit (salir/abandonar/renunciar)
(Seleccionar la opción correcta)

 
 
 
 

13. De acuerdo con las lecciones de fonética y pronunciación, ¿cómo se debe leer la siguiente palabra inglesa?

cute (dulce/tierno)
(Seleccionar la opción correcta)

 
 
 
 
 

14. De acuerdo con las lecciones de fonética y pronunciación, ¿cómo se debe leer la siguiente palabra inglesa?

thy (forma antigua y extremadamente formal de decir: tu/su)
(Seleccionar la opción correcta)

 
 
 
 

15. Traduzca correctamente al inglés:

Mi perro (dog) no bebe bebidas alcohólicas.

16. Traducir correctamente al inglés:

Yo no necesito beber.

17. Traducir correctamente al inglés:

¡Ayer comi tantos vegetales!

18. Seleccionar todas las oraciones (si las hay) que NO tengan ningún error o sinsentido:

 
 
 
 

19. Seleccionar todas las oraciones (si las hay) que NO tengan ningún error o sinsentido:

 
 
 
 

20. ¿Cuál es la palabra correcta que falta rellenar?

The street is empty (la calle está vacía). There are ________   _______ cars.
(Seleccione la opción correcta)

 
 
 
 
 



19 COMMENTS

  1. teacher en la pregunta 10 yo puse in the morning i like drinking milk,yo pense que despues del like se podia poner el verbo en gerundio, me gustaria que me dijiera en que estoy mal. y tambien en la pregunta 17 puse yesterday i ate so many vegetables, en que me equivoque?

  2. Buenas noches Rodrigo

    Tengo una duda en la pregunta 8:

    8. Traducir al inglés:
    Me gusta el verano porque es caluroso.

    Yo escribí: I like summer because is hot. Pero me dio incorrecto. La respuesta correcta según el corrector es: I like (the) Summer because it is hot/warm. Mi pregunta es la siguiente: ¿El it is no esta de mas? es decir ya se hace referencia al objeto, en este caso summer (verano), de no ser así, entonces la respuesta de la pregunta 7, The winter is cold también estaría mala, pero la marca correcta.

    Saludos.

    • Hola Pedro. Diculpa la demora en responder. Recuerda que si tienes preguntas, me es mucho más fácil revisarlas y responderlas (casi siempre en el mismo día) a través de YouTUbe, como comentario en los videos. Con respecto a tu pregunta, no olvides que en inglés TODA FRASE DEBE TENER UN SUJETO explícito. Esto se debe a que las conjugaciones verbales son tan simples y básicas, que sin el sujeto presente no sería posbible determinar a quién se está refiriendo el verbo. La única excepción son las oraciones imperativas.

      En la oración mencionada hay 2 frases bien claras y reconocibles, ya que hay 2 sujetos, 2 verbos y 2 predicados:
      1) I like summer.
      2) Because it is hot/warm.

      En español existe lo que llamamos “sujeto omitido”. Cuando decimos “es caluroso”, el sujeto “el clima” ya está implícito en la conjugación verbal “es”. Pues el verbo ya nos indica que se refiere a la 3a persona del singular en el tiempo presente.

      Saludos

Leave a Reply